Doctors, not pharmacists, are responsible for dishing out drugs 负责开药的是医生,而不是药剂师。
The council wants to dish the money out to specific projects. 理事会想把钱分配到具体的工程。
Linzi is well qualified to dish out advice. 林齐完全有资格给出意见。
He's a big man and he's prepared to dish it out if he has to. 他是个大人物,迫不得已的话,他也会站出来谴责一番的。
Here in the dining hall the cooks dish out chicken à la king. 在餐厅这儿厨师们把皇家奶油鸡装盘。
Please help me to dish out the vegetables. 请帮我把菜装盘端出。
You should be helpful when you can, but you are entitled to put meaningful limits on the pro bono advice you dish out regularly. 你应该在你力所能及的时候提供帮助,但是你有权为你日常提供的无偿建议加上有益的限制。
Women rated men "tougher"," better at delegation" and also more likely to regularly dish out praise. 女人对男上司的评价是“更坚强”、“更善于委派”,而且更能够经常性地给予称赞。
In an uncannily human-like show of emotion, the female appears to dish out some tough love to her offspring. 这只雌性袋鼠表现出了让人诧异的人类情感:对子女严厉的爱。
Create a new dish out of the few things you have left in the cupboard and eat it in the middle of the night. 用橱柜里剩下的不多的材料做一道新菜,并在午夜的时候吃。
Instead of being eager to dish out criticism all the time, take the humane, sensible approach. 不要总是急于将你对朋友的批评一股脑儿倒出来,试试采用更亲切也更理智的方式。
His potential to dish out massive amounts of damage make him a primary target for enemy disables, rendering him useless. 由于它潜在的高输出能力,使得它成为敌方的重点照顾对象,劈头盖脸的控制技使得它几乎成了废物。
Over the years, he has seen just about everything the financial markets can dish out. 这些年来,他已经几乎看遍了金融市场可能发生的各种事情。
Aside from the obvious benefits of a daily intimate association, parents are more willing to dish out the pocket money if their child is involved with a significant other. 除了情侣们日常开销自己的钱以外,他们的父母们,也越来越愿意当自己的孩子找到自己重要的另一半的时候掏开自己的口袋,伸出一臂之力。
And Reyes vowed they are determined to seize the chance to dish out a psychological blow to Mourinho's men. 雷耶斯发誓,他们将抓住机会,给穆利尼奥的球员以沉重的打击。
After that game ( or games), get ready for the barrage of criticism that Lakers fans love to dish out. 这样一场(或多场)比赛后,湖人就该准备好接受来自湖人球迷的猛烈批评了。
I can damage people too. I can dish it out just like everybody else. 我也会伤害人,也会象别人一样指责人。
He likes to dish out advice. 他喜欢没完没了地提忠告。
He can dish out a memorized spiel Well, the Japs haven't done that, have they? 嗯,日本人还没使出这一招,对吗?
Dish out compliments, insults, abuse, etc. 大加赞扬、大肆侮辱、滔滔不绝地咒骂。
He can dish out as much criticism as he gets. 他动辄就批评人。
Politicians can really dish out sweet talk. 政客对发表甜言蜜语很有一套。
Wow, that vice president guy can sure dish out the guff! 哇,那位副总统肯定又滔滔不绝地讲一大堆废话。
Ann's mother asked her to dish out the beans. 安的母亲叫她夹豆子给客人。
Able to form a defensive circle of spear, and due to their training and light armour, this good medium infantry unit is better able to take and dish out punishment. 他们可以组成防御性的长矛圆阵,而且由于只穿轻甲,这些中型步兵可以更好的进行冲锋。
In return, these companies are likely to face tougher capital requirements and regulations than smaller rivals a constraint that could reduce their profitability and ability to dish out hefty bonuses to star bankers. 作为交换,这些银行很可能将面临比规模较小竞争对手更严格的资本金要求和规定这一约束条件可能会降低它们的盈利水平,遏制它们向明星银行家发放巨额奖金的能力。
I have excellent people skills. I can dominate a conversation, dish out criticism and flatten an ego better than anyone! 我有卓越的交际技能,我可以在与人交谈时处于优势地位,比其他人更擅长于批评和打倒自负的人。
Doctors are short of time to listen and are therefore keen to dish out drugs whenever they can. 医生没时间听,于是无论何时,只要可能,他们就热衷于滥开药。
I had to be able to withstand anything the warder could dish out. 我得尽量忍受狱吏的辱骂。
When shall we dish out the important news release? 我们什么时候发布这个重要的新闻稿?